Comment faire traduire mon permis pour conduire au Brésil ?

Date : Tags : , ,

Pour votre voyage au Brésil, la question de la conduite sur place se posera peut‑être. Dans ce cas, lisez cet article pour découvrir la marche à suivre et quelques infos pratiques.

Suite à un accord entre la France et le Brésil, les ressortissants français peuvent conduire au Brésil pendant 180 jours avec leurs permis français accompagnés d’une traduction officielle en portugais, c’est‑à‑dire une traduction réalisée en France par un traducteur assermenté auprès d’une Cour d’Appel. Le délai est calculé à partir de la date qui apparait sur le tampon de la Police Fédérale apposé sur le passeport au moment de votre arrivée dans le pays. Au‑delà de ce délai, il vous faudra obligatoirement échanger votre permis français contre un permis brésilien. Pour cela, vous devrez contacter le DETRAN de votre domicile. Il s’agit du service chargé des questions liées à la circulation routière. Il est présent dans chacun des 26 états du Brésil.

Il est également possible de produire un permis de conduire international (PCI) mais dans ce cas, il faudra en faire la demande plusieurs mois avant votre départ car les délais de traitement sont très longs. Vous trouverez tous les renseignements concernant les modalités sur le site de l’ANTS.

Comment obtenir une traduction assermentée en portugais ?

Comme indiqué plus haut, seul un traducteur assermenté peut traduire votre permis de conduire. Son cachet et sa signature, apposés sur les deux versions, garantissent la conformité de la traduction et sa valeur légale. Il n’y a pas de date de validité pour la traduction assermentée d’un permis de conduire, vous pourrez donc l’utiliser de nouveau pour vos prochains séjours brésiliens !

Le moyen le plus rapide et simple pour faire traduire votre permis de conduire en portugais est de passer par une Agence de traduction spécialisée. Smart traduction est la filiale de l’Agence Européenne de Traduction spécifiquement dédiée aux clients particuliers et à leurs besoins en traductions officielles. Nous traduisons au quotidien des permis de conduire dans toutes les langues

officielles et disposons d’un large réseau de traducteurs assermentés.

Pour lancer la traduction de votre permis de conduire, rien de plus simple ! Il suffit de joindre le scan recto/verso de votre permis à notre formulaire en ligne. Vous recevez dans l’heure un devis et un lien pour un règlement sécurisé. Vous recevez ensuite la traduction assermentée selon le ou les modes de livraison choisis.

Alors, n’attendez plus, envoyez‑nous votre permis dès maintenant et si vous préférez d’abord échanger par email, contactez nos équipes à l’adresse info@smart-traduction.com.

Bon à savoir : 

-Le taux d’alcoolémie autorisé est de 0.2g/l de sang

-Les routes sont soumises à des taxes routières et les cartes bancaires ne sont pas toujours acceptée. Pensez à toujours avoir de la monnaie sur vous !

-Il est conseillé de se garer dans des parkings surveillés et éclairé. Et de ne surtout pas laisser d’objet de valeur.

-Attention à l’état des routes, même dans les grandes villes.

-Certains feux tricolores sont positionnés de l’autre côté du croisement ! il faudra donc s’arrêter au bon endroit.

-Pour des raisons de sécurité, privilégiez les grands axes routiers. Il est également conseillé de ne pas conduire la nuit, ni en période d’intempéries.

À lire également

Comment faire traduire ma convention de stage ?

Date : Tags : ,
Vous souhaitez de partir à l’étranger pendant ou après vos études afin de compléter votre cursus en effectuant un stage ? Alors il vous sera surement demandé par l’entreprise d’accueil de fournir une traduction officielle de votre convention de stage. S’agissant de la langue, c’est en général une traduction vers l’anglais qui est requise, ce point sera à vérifier en amont de vos démarches afin de fournir des traductions conformes aux attentes de vos correspondants.

Comment conduire au Japon ?

Date : Tags :
Le Japon est un pays fascinant à découvrir, et la conduite peut être un excellent moyen de parcourir le pays à votre propre rythme. Cependant, la conduite au Japon présente certaines particularités et règles qui peuvent différer de celles de votre pays d'origine. Dans cet article, nous vous proposons un guide pratique pour vous aider à conduire au Japon en toute confiance.

Comment faire traduire un jugement de divorce américain ?

Date : Tags :
Vous vous êtes marié et avez divorcé aux Etats-Unis et revenez vivre en France ? Dans ce cadre, il faut que ce jugement civil prononcé à l’étranger soit exécuté en France. Sa reconnaissance et son exécution, c'est-à-dire le fait qu'il puisse produire des effets en France, dépendent de la nature de l'affaire et de son pays d'origine. A ce titre, une traduction assermentée en français de votre jugement de divorce américain sera requise pour vous permettre de mener à bien vos démarches françaises. Découvrez comment faire traduire votre jugement de divorce américain.